The Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa has 19 ratings and 1 review. Somdip said: Despite the Kisari Mohan Ganguli. · Rating details · Kisari Mohan Ganguli is the author of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 1 Books 1, 2 and 3 ( avg rating, 98 ratings, 2 reviews, pub. The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa [Krishna-Dwaipayana Vyasa, Kisari Mohan Ganguli] on *FREE* shipping on qualifying offers.
|Genre:||Health and Food|
|Published (Last):||18 January 2010|
|PDF File Size:||6.46 Mb|
|ePub File Size:||16.25 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The Mahabharata, Book 6: Lists with This Book. Margaret rated it really liked it May 30, He used both the Bombay and Calcutta edition for his work, using his own discretion to resolve conflict.
Karna Parva Mahabharata, 8 3. The Van Buitenen version has much additional cont Despite the archaic language, and the newer translations by Debroy and Kisaei Buitenen, this version KMG is still my favorite full translation.
This book is not yet featured on Listopia.
Trivia About The Mahabharata o Noa Gendler marked it as to-read Jan 18, Sign in with Facebook Sign in options. KMG did not have the benefit of the critical edition kissri the sanskrit text, which was completed 50 years after his translation.
The Mahabharata, Book 1: Roy immediately wrote a letter to clarify, citing the preface, but the confusion persisted for many years amongst readers who overlooked the preface. Eventually, a compromise was reached, though the name of the translator was withheld on the cover, the first book of Adi Parvathat came out inwas published with two prefaces, one over the signature of the publisher and the other headed–‘Translator’s Preface’, to avoid any future confusions, when a reader might confuse the publisher for the author.
Menna rated it it was amazing Aug 24, Soon a dozen sheets of his first ‘copy’ were typed and sent to noted writers, both European and Indian, and only receiving a favorable response from them that the project was initiated.
The Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa by Kisari Mohan Ganguli
Len is currently reading it Aug 10, To see what your friends thought of this book, please sign moyan. About Kisari Mohan Ganguli. Kamesh Kumar N rated it really liked it Nov 26, Goodreads helps you keep track of books you want to read.
The Mahabharata, Book 8: This page was last edited on 1 Septemberat Thus he started tweaking the text line by line, though “without at all impairing faithfulness to the original”. Moan Athreya marked it as mahabharaya Aug 16, If anyone thinks that something else is better than work, I deem, his work and his words are meaningless.
Kisari Mohan Ganguli
However, by the time Book 4 was released, the withholding of authorship did create controversy, as “an influential Indian journal” accused Pratap Chandra Roy of “posing before the world as the translator of Vyasa’s work when, in fact, he was only the publisher”. Once the complete eighteen books were successfully translated, the name was no longer withheld from the publication. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world’s literature in affordable, high quality, modern This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original.
Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. This result proceeds, no doubt, from work. Kisari Mohan Ganguli also K. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world’s literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work. Kisari Mohan Ganguli Average rating: Wikash is currently reading it Jul 30,